59大体老师集体安葬
[지지대] ‘수선화에게’_蜘蛛资讯网

을로 내려온다/종소리도 외로워서 울려 퍼진다.” 그런데 반전이다. 고운 자태를 찬양하는 게 아니어서다. 문장 전체에서 쓸쓸함이 읽힌다. 시인은 수선화를 통해 외로움은 인간이 갖고 있는 숙명적인 것으로 조물주도 이 외로움에서 벗어나지 못한다고 말하고 있다. 역으로 외로움에 떨고 있는 모든 이를 위로하는 말로 외로움은 누구에게나 있기에 그건 슬픔이
한자로 ‘水仙花’다. 물가의 선녀란 뜻이다. 영어로는 ‘Narcissus’다. 그리스 신화에 나오는 물의 신 케피소스와 님프 레리오페의 아들인 나르시스에서 유래됐다. 나르시스는 미청년(美靑年)으로 물속에 비친 자기 모습의 아름다움에 홀려 그곳을 떠나지 못하고 결국 물에 빠져 죽어 수선화로 피어났다. 여기에서 모티브를 얻어 외로움을 인간의 숙명으로까지 확대
当前文章:http://7s16mi.kaishenlu.cn/c78/pg7l.html
发布时间:00:00:00
















